2012. december 28., péntek

Oscar Wilde - A Boldog Herceg


 Egy oszlop tetején, magasan a város fölött állt a Boldog Herceg szobra. Tetőtől talpig arany borította, vékony, finom levelekben, két ragyogó zafír volt a szeme, s hatalmas rubin piroslott a kardja markolatán.
Nemhiába csodálta mindenki.
- Legalább olyan szép, mint egy szélkakas - jegyezte meg az egyik városi tanácsos, aki szerette volna, ha híre megy művészi ízlésének -, csakhogy nincs annyi haszna - tette hozzá, nehogy az emberek még azt higgyék, hiányzik belőle a gyakorlati érzék, mert az aztán nem hiányzott.
- Bár olyan lennél, mint a Boldog Herceg! - sóhajtott fel a józan anya, mert kisfia nyafogott, hogy hozza le neki a csillagokat. - A Boldog Hercegnek még álmában sem jut eszébe, hogy nyafogjon valamiért.
- Örülök, hogy akad legalább egy lény a világon, aki tökéletesen boldog - dünnyögte a csalódott férfi, amint a csodálatos szobrot bámulta.
- Olyan, mint egy angyal - mondták az árva gyerekek, amikor kiléptek a székesegyházból ragyogó skarlátvörös kabátban és tiszta, fehér kötényben.
- Honnan tudjátok? - kérdezte a számtantanár. - Sose láttatok angyalt.
- Dehogynem, álmunkban - válaszolták a gyerekek, és a számtantanár összeráncolta a homlokát, és nagyon szigorú arcot vágott, mert nem helyeselte, ha a gyerekek álmodnak.
Egy éjszaka elszállt a város fölött egy kis fecske. Társai már hat hete útnak indultak Egyiptomba, de ő hátramaradt, mert szerelemes volt a legszebb nádszálba. Még a kora tavaszon ismerkedett meg vele, amint egy nagy, sárga pillét kergetett a folyó mentén, és a nádszál karcsú alakja úgy elbűvölte, hogy megállt és megszólította:
- Szeresselek? - kérdezte a fecske, mert kedvelte az egyenes beszédet, mire a nádszál mélyen meghajolt. Így aztán a fecske újra meg újra körülrepülte a nádszálat, a szárnya meg-megérintette és ezüstösen fodrozta a vizet. Ez volt a vallomása, és így udvarolt egész nyáron át.
- Micsoda nevetséges kapcsolat - csivitelte a többi fecske -, nincs a menyasszonynak pénze, és túlságos sok a rokona. - És csakugyan, a folyót szinte elborította a nád. Azután beköszöntött az ősz, és a fecskék elrepültek. Távozásuk után a kis fecske nagyon egyedül maradt, és unni kezdte kedvesét.
- Örökké csak hallgat - mondta -, és félek, hogy ingatag természet, mert szüntelenül kacérkodik a széllel. - És valóban, a nádszál a legkisebb szélre is a lehető legkecsesebben hajladozott. - Elismerem ugyan, hogy otthon ülő teremtés - folytatta a fecske -, én viszont szeretek utazni, szeressen hát utazni a feleségem is! - Eljössz-e velem? - kérdezte végül a nádszáltól; de az csak a fejét rázta, annyira ragaszkodott az otthonához. - Hitegettél csak! - kiáltotta a fecske. - Indulok a piramisokhoz. Isten veled! - És elrepült.
Szállt, szállt egész nap, és estére megérkezett a városba.
- Hol töltsem az éjszakát? - kérdezte. - Remélem, felkészültek a fogadásomra.
Ekkor megpillantotta a szobrot az oszlop tetején.
- Itt fogok megszállni - kiáltott fel -, pompás ez a hely, járja a friss levegő is! - És leereszkedett, egyenesen a Boldog Herceg lába elé. - Arany a hálószobám - mondta magának halkan, amint körülpillantott, és aludni készült; de alig dugta a fejecskéjét a szárnya alá, rápottyant egy nagy vízcsepp. - Milyen különös! - kiáltott fel. - Egyetlen felhő sincs az égen, tisztán ragyognak a csillagok, és mégis esik. Bizony szörnyű az éghajlat itt Észak-Európában. A nádszál ugyan szerette az esőt, de csak puszta önzésből.
Akkor ismét ráhullott egy csepp.
- Mi haszna van egy ilyen szobornak, ha még az esőtől sem véd meg? - kérdezte. - Keresnem kell egy jó, fedeles kéményt. - És elhatározta, hogy továbbszáll.
De mielőtt szétnyitotta volna szárnyait, ráhullott a harmadik csepp. Ekkor felnézett és látta - de jaj, mit is látott?
A Boldog Herceg szeme könnyben úszott, és a könnyek végigcsorogtak aranyorcáján. És a holdfényben olyan gyönyörű volt az arca, hogy a kis fecskét elöntötte a szánalom.
- Ki vagy te? - kérdezte.
- Én vagyok a Boldog Herceg.
- Miért sírsz akkor? - kérdezte a fecske. - Teljesen átáztattak a könnyeid.
- Míg éltem, és emberi szívem volt - felelte a szobor -, azt se tudtam, mi a könny, mert a Gondtalanság Palotájában laktam, ahova nem léphet be a Szomorúság. Nappal a kertben játszottam társaimmal, este pedig a Nagy Teremben én nyitottam meg a táncot. A kertet magas fal vette körül, de nekem eszembe se jutott megkérdezni, hogy mi van a falon túl, olyan szép volt odabent minden. Az udvaroncaim Boldog Hercegnek neveztek, és én csakugyan boldog voltam, ha a gyönyör boldogság. Így éltem, és így haltam meg. És most, hogy holt vagyok, ide állítottak, olyan magasra, hogy látnom kell a város minden szörnyűségét és nyomorúságát, és bár a szívem ólomból van, mást sem csinálok, csak sírok.
"Úgy, hát belül nem is arany?" - jegyezte meg magában a fecske. De udvariasabb volt annál, semhogy kimondjon egy ilyen személyes természetű megjegyzést.
- Messze innen - folytatta mély, zengő hangon a szobor -, jó messze, valamelyik kis utcában áll egy szomorú házacska. Ablaka éppen nyitva, és én egy asszonyt látok odabent, amint az asztal mellett ül. Arca keskeny és megviselt, keze durva és vörös, telis-tele tűszúrással, mert az asszony varrónő. Golgotavirágokat hímez éppen egy atlaszruhára, amelyet a királyné legkedvesebb udvarhölgye visel majd a legközelebbi udvari bálon. A szoba sarkában, az ágyon betegen fekszik a kisfia. Lázas, és narancsot kér. De az édesanyja nem tud mást adni neki, csak vizet, s így a kisfiú sír. Fecském, fecském, kicsi fecském, nem vinnéd-e el neki a rubint a kardom markolatáról? Lábamat ehhez a talapzathoz erősítették, magam nem tudok mozdulni.
- Engem várnak már Egyiptomban - mondta a fecske. - Társaim föl-le cikáznak a Nílus fölött, és beszélgetnek a nagy lótuszvirágokkal. Hamarosan elpihennek a nagy király piramisában. Ott fekszik a király is festett koporsóban. Sárga vászonba burkolták, és bebalzsamozták fűszerekkel. A nyakában halványzöld jadelánc van, és a keze, mint a száraz levél.
- Fecském, fecském, kicsi fecském - mondta a Herceg -, várhatnál-e még egy éjszakát, lennél-e a követem? A kisfiú olyan szomjas, és az édesanyja olyan szomorú.
- Ha meggondolom, én nem is szeretem a fiúkat - felelte a fecske. - Múlt nyáron, amikor a folyó mellett tanyáztam, volt ott két durva kölyök, a molnár fiai, akik unos-untalan kővel hajigáltak. Persze, nem találtak el, mi fecskék sebesebben repülünk annál, és az én famíliám különösen híres a gyorsaságáról, hanem azért ez tiszteletlenség volt.
De a Boldog Herceg úgy elszomorodott, hogy a kis fecske megsajnálta.
- Bár nagyon hideg van - mondta -, egy éjszakára mégis maradok, és a követed leszek.
- Köszönöm kicsi fecske - mondta a Herceg.
Így aztán a fecske kicsípte a nagy rubint a Herceg kardjából, és a csőrébe fogva, a tetők fölé emelkedett.
Elszállt a székesegyház tornya mellett, ahol az angyalok fehér márványszobrai állnak. Elsuhant a palota fölött, és hallotta a tánc dobogását. Egy szép fiatal lány épp akkor lépett ki az erkélyre szerelmesével.
- Milyen csodálatosak a csillagok - mondta a férfi -, és milyen csodálatos a szerelem hatalma!
- Remélem, hogy idejében elkészül a ruhám az udvari bálra - felelte a lány -, golgotavirág-hímzést rendeltem rá, de a varrónők olyan lusták.
A fecske átsuhant a folyó felett, és látta a hajóárbocokon lengő lámpásokat. Elszállt a gettó fölött, és látta, amint az alkudozó öreg zsidók rézserpenyőben méregetik a pénzt. Végül elérkezett ahhoz a szomorú házhoz, és benézett. A kisfiú lázasan köhögött az ágyban, anyját pedig a fáradságtól elnyomta az álom. Beröpült hát a szobába, és letette az asztalra, az asszony gyűszűje mellé a nagy rubint. Aztán gyengéden körülrepülte az ágyat, és szárnyával legyezgette a kisfiú homlokát.
- Milyen jó hűvös van - mondta a kisfiú -, most már meg fogok gyógyulni! - És édes álomba merült.
Akkor a fecske visszaszállt a Boldog Herceghez, és elmondta, mit végzett.
- Furcsa - jegyezte meg -, csöppet se fázom, pedig meglehetősen hideg van.
- Mert jót cselekedtél, azért - mondta a Herceg.
A kis fecske elgondolkozott ezen, s azután elaludt. A gondolkozás ugyanis mindig elálmosította.
Hajnalban elszállt a folyóhoz, és megfürdött.
- Milyen rendkívüli jelenség - mondta a madártan professzora, amikor áthaladt a hídon. - Fecske télen! - És hosszú levelet írt az esetről a helybeli újságnak. Nagy feltűnést keltett vele, mivel teletűzdelte olyan szavakkal, amelyeket senki sem értett.
- Ma este indulok Egyiptomba - mondta a fecske, és előre örült az elkövetkezőknek. Meglátogatta sorra a műemlékeket, és sokáig elüldögélt a templomtorony csúcsán.
Amerre csak megfordult, a verebek felcsiripeltek.
- Nicsak, egy előkelő idegen! - mondogatták egymásnak. S így aztán a fecske nagyon jól érezte magát.
Amikor felkelt a hold, visszarepült a Boldog Herceghez.
- Nem üzensz semmit Egyiptomba? - kiáltotta. - Nyomban indulok.
- Fecském, fecském, kicsi fecském - mondta a Herceg -, maradj velem még egy éjszakára.
- Várnak már Egyiptomban - felelte a fecske. - Társaim holnap továbbrepülnek a második vízeséshez. Víziló hűsöl ott a sás között, és hatalmas gránittrónuson ül Memnon isten. Egész álló éjszaka a csillagokat bámulja, s amikor a hajnalcsillag feltűnik az égen, kiszakad belőle az örömkiáltás, és aztán megint elnémul. Délben sárga oroszlánok járnak inni a vízpartra. Szemük zöld, mint a legzöldebb berill, és ordításuk túlharsogja a vízesés zuhogását.
- Fecském, fecském, kicsi fecském - mondta a Herceg -, messze-messze, a város túlsó szélén látok egy fiatalembert egy padlásszobában. Asztala tele van kéziratlapokkal, föléjük hajlik, és mellette, egy talpas pohárban hervadozó ibolyák. Haja barna és hullámos, az ajka piros, mint a gránátalma, a szeme nagy és álmodozó. A darabját szeretné befejezni a színházigazgató számára, de nem tud írni, mert nagyon fázik. Kandallójában nincsen tűz, és az éhség elgyengítette.
- Itt maradok még egy éjszakára - mondta a fecske, mert igazán jó szíve volt. - Vigyek neki is egy rubint?
- Sajnos, nincs több rubinom - mondta a Herceg -, nincs egyebem már, csak a két szemem. Ritka zafírból valók, ezer évvel ezelőtt hozták őket Indiából. Vájd ki az egyiket, s vidd el neki. Majd eladja az ékszerésznek, eleséget és tüzelőt vesz érte, és befejezi a darabját.
- Drága herceg - mondta a fecske -, én ezt nem tudom megtenni! - És sírva fakadt.
- Fecském, fecském, kicsi fecském - mondta a Herceg -, tedd, ahogy parancsoltam!
A fecske hát kivájta a herceg fél szemét, és repült a diákhoz a padlásszobába.
Nem is volt nehéz bejutnia, mert a háztetőn lyuk tátongott, s azon besurranhatott egyenest a szobába. A fiatalember éppen tenyerébe temette az arcát, s meg sem hallotta a szárnyak suhogását; de amikor feltekintett, ott találta a gyönyörű zafírt a hervadt ibolyákon.
- Mégiscsak megbecsülnek - kiáltott fel -, ezt valamelyik tisztelőm küldte! Most már befejezhetem a darabomat! - És sugárzott a boldogságtól.
Másnap a fecske elrepült a kikötőbe. Megült egy nagy hajóárboc csúcsán, és elnézte, hogyan emelik ki a tengerészek köteleken a hatalmas ládákat a hajó gyomrából.
- Húzd meg! - kiáltották, valahányszor egy-egy láda előbukkant.
- Megyek Egyiptomba! - kiáltotta a fecske, de senki sem törődött vele, s így aztán amikor felkelt a hold, visszaszállt a Boldog Herceghez.
- Búcsúzni jöttem - szólt fel hozzá.
- Fecském, fecském, kicsi fecském - mondta a Herceg -, maradj velem még egy éjszakára!
- Tél van - felelte a fecske -, nemsokára itt a fagy, lehull a hó. Egyiptomban a zöld pálmafákra melegen tűz a nap, az iszapban krokodilusok feküsznek, és bután bámulnak a világba. Társaim fészket raknak Baalbek templomában, és turbékolva figyelik őket a rózsaszín és fehér galambok. Drága Herceg, elhagylak, de sohasem foglak elfelejteni, és tavasszal, visszafelé szállva majd hozok neked két szép drágakövet azok helyett, amelyeket elajándékoztál. A rubin pirosabb lesz, mint a piros rózsa, és a zafír kék lesz, akár az óceán.
- Odalent a téren - mondta a Boldog Herceg - álldogál egy gyufaárus kislány. A gyufát beleejtette a csatornába, s tönkrementek az utolsó szálig. Az apja megveri, ha nem visz haza pénzt, és most sírdogál szegény. Nincs se cipője, se harisnyája, és a feje is fedetlen. Vájd ki a másik szememet, add oda neki, és nem veri meg az édesapja.
- Itt maradok még egy éjszakára - mondta a fecske -, de nem vájhatom ki a szemedet, mert akkor megvakulsz.
- Fecském, fecském, kicsi fecském - mondta a Herceg -, tedd, ahogy parancsoltam.
Kivájta hát a fecske a Herceg másik szemét, és elrepült vele. Elsuhant a gyufaárus kislány mellet, és beleejtette a követ a tenyerébe.
- De gyönyörű üvegcserép! - kiáltott fel a kislány, és nevetve hazafutott.
A fecske pedig visszaszállt a Herceghez.
- Most már vak vagy - mondta -, így hát veled maradok örökre.
- Nem, kicsi fecském - mondta a szegény Herceg -, menned kell Egyiptomba.
- Örökre veled maradok - mondta a fecske, és elaludt a herceg lábánál.
Másnap pedig a vállára telepedett, és arról mesélt neki, mi mindent látott ő idegen országokban. Mesélt a piros ibiszekről, amelyek hosszú-hosszú sorokban álldogálnak a Nílus partján, és csőrükbe kapják az aranyhalakat; mesélt a szfinxről, amely olyan öreg, mint maga a világ, a sivatagban él, és tud mindent; mesélt a kalmárokról, akik lassan lépkednek a tevék mellett, és borostyánszemeket szorongatnak a kezükben; mesélt a holdhegyek királyáról, aki fekete, akár az ébenfa, és egy nagy kristály az istene; mesélt az óriás, zöld kígyóról, amely egy pálmafán alszik, és húsz papja mézeskaláccsal eteti; mesélt a törpékről, akik a nagy tavon óriás leveleken hajóznak, és örökös háborút vívnak a lepkékkel.
- Drága kicsi fecském - mondta a Herceg -, csodálatos dolgokat beszélsz nekem, de nincs csodálatosabb az emberi szenvedésnél. Nincs nagyobb titokzatosság, mint a nyomorúság. Repülj végig a város felett, kicsi fecske, és meséld majd el nekem, mit láttál.
Így a fecske végigrepült a város felett, és látta, hogy a gazdagok szép házaikban boldogan vigadoznak, míg a koldusok a kapuk előtt üldögélnek. Berepült a sötét sikátorokba, és belenézett az éhező gyermekek fehér arcába, amint közömbösen bámulták a fekete utcát. Egy híd boltíve alatt két kisfiú feküdt, szorosan egymás karjában, hogy meg ne dermessze őket a hideg.
- Jaj de éhesek vagyunk! - mondták.
- Itt nem alhattok! - kiáltott rájuk az őr, s a két kisfiú nekivágott az esőnek.
Aztán a fecske visszarepült, és elmondta a Hercegnek, mit látott.
- Aranylemezkékkel vagyok borítva - mondta a Herceg -, fejtsd le rólam levelenként, és add a szegényeimnek; az élők azt képzelik, hogy az arany boldogságot hoz rájuk.
A fecske lecsipegette hát az aranylevélkéket, egyiket a másik után, míg a Boldog Herceg tetőtől talpig kopott nem lett és szürke. És az aranylevélkéket, egyiket a másik után, mind a szegényeknek vitte, és a gyermekek arca kipirosodott tőle; nevetésük, játszadozásuk felverte az utcát.
- Van már otthon kenyerünk! - kiáltották.
Amikor lehullott a hó, s a hóra jött a fagy, az utcák mintha ezüstből volnának, úgy csillogtak és ragyogtak; a házak ereszéről hosszú jégcsapok lógtak, megannyi kristálytőr, az emberek pedig mind bundába bújtak, és a kisfiúk skarlátszínű sapkában korcsolyáztak a jégen.
A szegény kicsi fecske egyre jobban és jobban fázott, de annyira megszerette a Herceget, hogy nem akarta elhagyni. Felcsipegette a morzsákat a pék ajtaja előtt, amikor a pék nem látta, és a szárnyaival csapkodott, hogy felmelegedjék.
Végül érezte, hogy nemsokára meghal. Már csak annyi ereje maradt, hogy utoljára rászállhasson a Herceg vállára.
- Isten veled, drága Herceg - suttogta -, ugye, megengeded, hogy megcsókoljam a kezedet?
- Örülök, kicsi fecském, hogy végre mégis elindulsz Egyiptomba - mondta a herceg -, túlságosan hosszan időztél itt; de inkább az ajkamat csókold meg, mert szeretlek.
- Nem Egyiptomba indulok - mondta a fecske. - A halál házába megyek. És a halál, ugye, az álom testvére?
Azzal ajkon csókolta a Boldog Herceget, és holtan hullott a lába elé.
Ebben a pillanatban furcsa roppanás hangzott a szobor belsejéből, mintha valami eltört volna. S csakugyan, az ólomszív kettéhasadt. Szörnyen kemény volt a fagy, annyi bizonyos.
Másnap kora reggel a polgármester a városi tanácsosok kíséretében átsétált a téren.
Ahogy elhaladtak az oszlop mellett, a polgármester feltekintett a szoborra.
- Uramisten! De ütött-kopott ez a Boldog Herceg! - mondta.
- Ütött-kopott, de még mennyire! - harsogták a városi tanácsosok, akik mindig egyetértettek a polgármesterrel; és odamentek a szoborhoz, hogy megnézzék közelebbről.
- Kiesett a rubin a kardjából, a szeme eltűnt, és aranyos külsejét is elvesztette - szólt a polgármester -, hiszen koldusabb már a koldusnál!
- Koldusabb már a koldusnál! - ismételték a tanácsosok.
- És itt meg éppenséggel egy halott madár hever a lábánál! - folytatta a polgármester. - Csakugyan legfőbb ideje rendeletet hoznunk arról, hogy a madaraknak tilos itt meghalniuk.
És a városi írnok följegyezte a javaslatot. Így aztán lebontották a Boldog Herceg szobrát.
- Mivelhogy nem szép, nem is hasznos többé - jelentette ki a művészetek egyetemi professzora.
Azután megolvasztották a szobrot a kemencében, és a polgármester egybehívta a városi tanácsot, hogy elhatározzák: mi történjék az érccel.
- Természetesen új szoborra van szükségünk - mondta -, és legyen az az én szobrom.
- Az én szobrom - mondta mindegyik városi tanácsos, és civakodni kezdtek. És amikor utoljára hallottam felőlük, még egyre civakodtak.

- Milyen különös - mondta a munkavezető az öntőműhelyben. - Ez a meghasadt ólomszív nem olvadt meg a kemencében. Ki kell hajítanunk.
És kihajította a szemétdombra, ahol már ott feküdt a halott fecske is.

- Hozd el nekem a városból azt a két dolgot, ami a legértékesebb - mondotta az Úr egyik angyalának; és az angyal elhozta az ólomszívet és a holt madarat.
- Jól választottál - szólt az Isten -, mert ez a kis madár örökké énekelni fog az én paradicsomkertemben, és a Boldog Herceg az én aranyvárosomban dicsőít majd engemet.

2012. október 26., péntek

A doki felvétele


” Tizennyolc perc, mit hallgatnál tizennyolc percben? Ha van időd, gondold nyugodtan végig ezt a kérdést. Hátukat a romoknak döntve támaszkodnak a forró árnyékban, a bakancsuk kilóg a lángnyelveket okádó napra, a vörös por hullámai időről időre beborítják őket. Olyanok vagyunk, mint a szétmorzsolt kövek, beleveszünk a légkör remegésébe. Közelednek. Szeretem a forróságot, mikor lélegezni is nehéz az ömlő fényben. Semmi másra képesnek lenni, csak lassan lélegezni a moccanatlan hőségben, várva a tengerről hömpölygő szeleket. Persze ez más, itt nincsenek tengerek. Már nyalogatni se tudom a sebeket a számon, a ruha szép lassan felmondja a szolgálatot, de már nem számít ez sem. Koncentráljunk a zenékre, válasszuk ki a megfelelő darabokat.

 Újratöltöttünk valamennyien, betáraztunk fekve a földön, lihegve gyűjtjük az erőt, már csak ez maradt hátra. A tizenkét sugárvetővel tizennyolc percig tudjuk tartani magunkat, bár ennyi sem kell nekik, hogy elérjék a sziklaperemet. A muníció tizennyolc percre elég, ebben mérjük az időnket. Én vagyok a doki és pontosan négy perce, a parancsnok. Nem fogjuk tudni eltemetni őket, és főleg nem tudjuk őket visszavinni a hajóra. Hibernálás, katonai tiszteletadás, és még sok minden elmarad. Körülzártak, és ha csak egyszerűen várnának még pár órát, talán egy fél napot, ugyanúgy hevernénk itt, mint egy támadás után. Nézem őket, szinte mozdulatlanul fekszenek, csak mellkasuk emelkedik… Exsiccosis, dehidráció, vagyis végzetes kiszáradás. És hyperpyrexia, hőguta első stádiumai. Fáj a fejünk, szédülünk, kezelhetetlenül fáradtak vagyunk, és már nem izzadunk, hiába túl meleg a bőrünk. Képtelenek vagyunk izzadni, egyértelmű jel a száraz bőr. Aztán még gyorsabban lélegzünk, a pulzusszámunk meredeken emelkedni fog. Végül zavartság, amit hiába érzel, nem tudsz már ellene semmit sem tenni. És hamarosan öntudatlanság, megjönnek a görcsök… Ha a test maghőmérséklete eléri a 40 fokot, majd tartósan egy kicsit többet, a keringés összeomlik és halál. Vagy ha valaki kezelné is a helyzetet, egy hosszan fennálló hyperpyrexia után biztos jegyet váltottunk az agykárosodásra. El kellene őket vinni a melegről. Nedves takaróba kellene csavarni őket. De ha fázni kezdenek, a hűtést csökkenteni kellene, mert a vacogás a hőmérsékletet mindig növeli, és így tovább, és így tovább, szóval, ha te lennél a parancsnok, miket választanál?
  
El kell nyomnunk a sikolyokat és hörgéseket. Hátborzongatóan utánozzák az emberek halálsikolyait. Mintha egy egész arénára való mészárlás volna kihangosítva, lehetetlen összpontosítani, csak a mozgásukra figyelni, az egyetlen pontra célozni az őrjítő üvöltésben. Nem tudom, hogy válasznak szánják-e a kísértetüvöltéseket? Mi nem halljuk egymásét, a sisak elzárja automatikusan artikulálatlan hangjainkat, csak a kinti zajokat engedi be. „Hang nélkül” esünk el, lehalkított game over. Biztos sokkal kevésbé bírnánk a strapát, ha hallanánk egymás utolsó hangjait. Jó fülük lehet, vagy amivel érzékelnek. De nem csak ez van. El kell nyomni a bolygó dobogását is, ami megszakítja az emberi szívdobbanásokat és kiszorítja a tüdőnkből a levegőt. Egymás után reverzibilis hirtelen szívhalálok. És újraélesztés és újraélesztés, amíg lehet. Csak az egyetlen pontra szabad majd figyelnünk, ennyi maradt a világból, tomboló zene a fülben és út egy vadállat szemébe.

 Ha vissza tudnánk térni, nem várna ránk más, csak hadbíróság. Minden sikertelen inváziónak ez a következménye. Ha ezt zenében akarnám kifejezni, mit is mutatnék neked? Egy ideig nyilván menekülnék, elkerülném az inváziós támaszpontokat, de képtelen volnék megöregedni az űrben. Ott csak ébredés nélkül aludni vagy meghalni lehet. Nincsen semmi az idegen világok és otthonod között, csak értelmetlen várakozás, észbontó kilátástalansága a csillagszemétnek.
 Talán egy nyitánnyal kezdek, stílszerűen, mikor elérik a sziklák lábazatát. Beethoven vagy Mahler, esetleg Sztravinszkij. Nyolc, kilenc perc erre elég lesz. Utána váltani kell. Amikor fölérnek és elsőt tépik agyaraikkal. Emlékszel, hogy az a kelet-európai munkás, aki hihetetlen filozófusként élt magában, otthon kertészkedett és raktáros volt valami komcsi üzemben, és akiről csak pár darab munkásruhás fénykép maradt meg, emlékszel, miket mondott a zenéről? Jól tudom azt a pár mondatot… Hát most többek leszünk magunknál, képesek leszünk mindenre. Képesek leszünk könnyedén meghalni, szívem.
 Kétségtelen, hogy ez az egész bolygó zene, még ha lehetetlen is elviselni ezt a dobogást. Hamar elhagyták a csatatereket és visszahúzódtak a harcvonalak mögé messze, simán végeznek velünk a dögök, amiket vadon tartanak. Egy-egy századra tíz-tizenöt kifejlett példány sajnos bőven elég volt. Csak a végén jönnek közelebb. Fémes burkuk megcsillan a távolban, onnan tudjuk, hol van vége állásaiknak, bár ez pontatlan szó rá, mert pár száz méterrel a felszín fölött lebegnek. Amikor ideérnek, utolsó simításként keresni kezdik a még remegő emberi szíveket, és egészen közel hajolva hallgatják a vérben fuldokló tüdők utolsó sóhajtásait. A vége legyen happy. A végén ezért szóljon valami gyilkos vidám, valami édes régi, amitől olyan lesz meghalni, mintha körhintán forognál villogó lampionözönben. És a legeslegutolsó mindenképp éteri, angyali, mint a szerelmed suttogása.

 Jó, ezek lesznek, indítom a töltést. Nem mondhatom el, hogy miket választottam, nem akarom tönkretenni számodra ezeket a zenéket, és Te úgyis másokat választanál. Néhány sec és felcsendül a sisakokban. Na, kezdődik. Viszlát, szerelmem.”

szerző : Posta Alíz




2012. szeptember 6., csütörtök

Olyan rég volt


Olyan rég volt.. 


- Te hiszel a születés utáni életben? 
- Természetesen. A születés után valaminek következnie kell. Talán itt is azért vagyunk, hogy felkészüljünk arra, ami ezután következik. 
- Butaság, semmiféle élet nem létezik a születés után. Egyébként is, hogyan nézne ki? 
- Azt pontosan nem tudom, de biztosan több fény lesz ott, mint itt. Talán a saját lábunkon fogunk járni, és majd a szájunkkal eszünk. 
- Hát ez ostobaság! Járni nem lehet. És szájjal enni - ez meg végképp nevetséges! Hiszen mi a köldökzsinóron keresztül táplálkozunk. De mondok én neked valamit: a születés utáni életet kizárhatjuk, mert a köldökzsinór már most túlságosan rövid. 
- De, de, valami biztosan lesz. Csak valószínűleg minden egy kicsit másképpen, mint amihez itt hozzászoktunk. 
- De hát onnan még soha senki nem tért vissza. A születéssel az élet egyszerűen véget ér. Különben is, az élet nem más, mint örökös zsúfoltság a sötétben. 
- Én nem tudom pontosan, milyen lesz, ha megszületünk, de majd meglátjuk a mamát, és ö majd gondoskodik rólunk. 
- A mamát? Te hiszel a mamában? És szerinted ő mégis hol van? 
- Hát mindenütt körülöttünk! Benne és neki köszönhetően élünk. Nélküle egyáltalán nem lennénk. 
- Ezt nem hiszem! Én soha, semmiféle mamát nem láttam, tehát nyilvánvaló, hogy nincs is. 
- De néha, amikor csendben vagyunk, halljuk, ahogy énekel, és azt is érezzük, ahogy simogatja körülöttünk a világot. 

Tudod, én tényleg azt hiszem, hogy az igazi élet még csak ezután vár ránk.




2012. július 31., kedd

Így lenne ? ( Haukin zen mester tanulságos története )


Hakuin, a zen mester, egy japán városban élt. Nagy megbecsülésnek örvendett. Sokan keresték fel, hogy meghallgassák spirituális tanítását. Szomszédjának a tizenéves lánya egy nap teherbe esett. Amikor erre fény derült, dühös szülei szidalmazva faggatták az apa kilétéről. A lány végül azt mondta, hogy a gyerek Hakuintól, a zen mestertől származik. A dühöngő szülők erre átrohantak Hakuinhoz, s üvöltözve és vádlóan elmondták, lányuk bevallotta, ő a gyermeke apja. Hakuin csak ennyit mondott: „Így lenne?”
A botránynak híre ment a városban és a környéken. A mester jó híre odalett, ám őt ez nem zavarta. Immár senki sem kereste fel. Nem bánta. Amikor a gyermek megszületett, a lány szülei átvitték Hakuinhoz. „Te vagy az apja, hát tessék, gondoskodj róla!” A mester szeretettel gondoskodott a gyerekről. Egy év múlva a lány szégyenkezve vallotta be szüleinek, hogy a gyermek apja valójában az a fiatalember, aki a hentesüzletben dolgozik. A szülők irulva-pirulva keresték fel Hakuint, hogy kimagyarázkodjanak, és a bocsánatáért esedezzenek. „Borzasztóan sajnáljuk. Azért jöttünk, hogy visszavigyük a gyereket. A lányunk bevallotta, hogy nem ön az apja.” Hakuin mindössze ennyit mondott: „Így lenne?”, és átnyújtotta a csecsemőt.
„Így lenne?” válaszával a mester tökéletesen azonosan reagál hazugságra és igazságra, rossz hírre és jó hírre. Engedi, hogy a pillanat formája – az akár jó, akár rossz – olyan legyen, amilyen, s így ő nem válik az emberi dráma szereplőjévé. Számára csak ez a pillanat létezik, és ez a pillanat úgy van, ahogy van. Az eseményeket tehát nem teszi személyessé. Ő senkinek sem az áldozata. Teljesen egy a történéssel, ezért annak többé már nincs fölötte hatalma. Csak akkor vagy kiszolgáltatva a történésnek, és csak akkor szabja meg a világ, hogy boldog vagy-e vagy boldogtalan, ha ellenállsz annak, ami történik.
A csecsemő szeretetteljes gondoskodást kap. Az ellent nem állás ereje a rosszat jóra fordítja. Hakuin – mindig épp azt téve, amit a jelen pillanat igényel – átnyújtá a csecsemőt, amikor annak jön el az ideje.
Képzeld el röviden, vajon az ego hogyan reagált volna a kibontakozó eseménysor egyes fázisaiban!

2012. július 1., vasárnap

Bölcs öreg ...


Öreg bölcs üldögélt a Korinthusba vezető út szélén. A városba igyekvő idegen rövid pihenőt tartva beszédbe elegyedett vele:
- Milyenek itt az emberek? – tudakolta.
- Hová való vagy? – kérdezett vissza az öreg bölcs.
- Athéni vagyok.
- És felétek milyen nép lakik? – kérdezett tovább az öreg.
- Hát tudod, rettenetes társaság! Mind csaló, lézengő, lusta és önző. Ezért is jöttem el onnan.
- Nincs szerencséd! Korinthusban sem jobb a helyzet. Itt is csupa csalóval és lézengővel, lusta és önző emberrel fogsz találkozni. – mondta az öreg.

A vándor búsan folytatta útját.
Nem sokkal később újabb idegen állt meg az öreg bölcs előtt. Őt is az érdekelte, hogy milyen emberek laknak Korinthusban. A véletlen úgy hozta, hogy ő is Athénből jött. Neki is feltette az öreg bölcs a kérdést, hogy ott milyenek az emberek.
- Nagyszerű emberek élnek ott! Barátságosak, segítőkészek és nagyon becsületesek! – válaszolta nem kis büszkeséggel az utas.
- Nagy szerencséd van! Korinthusban is ugyanilyen nagyszerű emberekre találsz majd! – mondta az öreg bölcs.

A vándor vidáman fütyörészve folytatta útját a város felé.
A két beszélgetést végighallgatta egy fiatalember, aki gyakran időzött az öreg bölcs társaságában. Felháborodottan jegyezte meg:
- Nagyot csalódtam benned! Sose hittem volna, hogy te is ennyire kétszínű vagy!

Az öreg bölcs mosolyogva csillapította:
- Tévedsz, fiatal barátom. Tudod, a világ a szívünkben tükröződik. Akinek a szíve gyanúval van tele, az mindenhol csalókkal fog találkozni. De akinek a szívét jóindulat tölti el, az a világon mindenhol barátságos emberekre talál.



2012. május 6., vasárnap

JACK KORNFIELD - A Lélek éneke


Kelet-Afrikában van egy törzs, ahol a gyermek megszületésének idejét nem a világrajövetelének napjától, sőt nem is a fogantatás napjától számítják. E törzs számára a születés kelte azt a napot jelöli, amikor a leendő anya először gondol majdani gyermekére. Az anya, amikor úgy érzi, eljött az ideje, hogy gyermeke legyen, elvonul az erdőbe, és magányosan ül egy fa alatt mindaddig, amíg bensőjében meghallja gyermeke énekét.

Amint ez megtörtént, az anya visszatér a falujába, és megtanítja az éneket a leendő apának. Ezután ezzel az énekkel hívogatják a gyereket. Miután a gyerek megfogant, az asszony a méhében hordott kisbabának énekel, és megtanítja a dalt a falu bábáinak és öregasszonyainak, akik a vajúdás alatt és a születés csodálatos pillanatában ezzel az énekkel köszöntik a gyermeket.
A szülés után valamennyi falubeli megtanulja az újszülött énekét. Ez a dal ezután élete minden fontos pillanatában elkíséri. Ezt éneklik neki, amikor valami baja esik, ezt éneklik győzelmek, szertartások, felavatások alkalmával vagy a házasságkötési ceremónián. Amikor élete végén szerettei összegyűnek a halálos ágyánál, utoljára hangzik fel a dal. 




2012. április 20., péntek

Ubuntu





Egy antropológus egy afrikai törzs gyermekeinek javasolt egy játékot: letett egy kosár gyümölcsöt egy fa mellé, majd így szólt: aki előbb odaér az nyeri a gyümölcsöt! Erre a gyermekek mind felálltak, kézen fogták egymást, es együtt szaladtak érte. Megkérdezte, hogy miért nem versenyeztetek? Mire ők: Ubuntu. Hogyan tudna valamelyikünk is boldog lenni, ha bármelyikünk szomorú? 

E törzsi nyelven Ubuntu annyit tesz: Vagyok, mert vagyunk.





2012. április 11., szerda



„ Egyszer. Mindig csak egyszer. Mindig először, mindig utoljára. Nem a törvényt


keresni. Szabadnak lenni. NEM ALKALMAZKODNI. ELHATÁROZNI. Nem a megszokás.


A váratlan. A kaland. A veszély. A kockázat. A bátorság… a küszöbön állni. Folyamatos


átlépésben lenni. Élve meghalni, VAGY HALVA ÉLNI. Aki egyszer elérte, SZABAD.


ÉS HA SZABAD, BELÁTJA, HOGY NEM ÉRDEMES MÁST, CSAK A LEGTÖBBET. „ 

/Hamvas Béla/




2012. március 16., péntek

Buddhista tanmese

"Az istenek megteremtették a világot, már csak az volt hátra, hogy az erőt is belehelyezzék. Tanakodtak hová tegyék, hogy az ember meg ne találja. Egyikőjük azt mondta: Tegyük a föld alá. az nem jó, mondta egy bölcsebb isten, mert az ember előbb utóbb feltúrja a földet és megtalálja, tegyük a hegy tetejére. Végül a legbölcsebb legöregebb isten szólalt meg: Nem tehetjük a hegy tetejére, az ember előbb utóbb megmássza a hegyeket, tegyük magába az emberbe, ott sose fogja keresni."  




2012. február 20., hétfő

Zen mester és a szamuráj

(...)  Egy büszke és forrófejű ifjú szamurájról szólt , aki gondolkodás nélkül levágott minden parasztot , aki csak a legkisebb mértékben is megsértette. Abban az időben a szamurájok a saját törvényeik szerint éltek , és az ilyen viselkedés elfogadott volt.
Egyik nap azonban , miután megint megölt valakit , letisztította a vért a pengéjéről , és visszadugta a hüvelyébe, az ifjú szamuráj aggódni kezdett , hogy az istenek talán nem nézik jó szemmel a cselekedeteit , és  pokoli helyre száműzik majd őt. Tudásra szomjazva az  örökkévalóságról , meglátogatta egy Kanzaki nevű Zen-mester  szerény hajlékát.
A szamuráj az elvárt udvariassággal kivonta borotvaéles katanáját , maga mellé tette , mélyen meghajolt, és így szólt : 
- Kérlek , beszélj nekem mennyről és pokolról !
Kanzaki mester  felnézett az ifjú szamurájra , mosolyra húzta a száját , majd a mosolya rekedtes kacagásba fordult. Úgy mutatott ujjával az ifjú harcosra ,  mintha az valami roppant nevetségeset mondott volna. Az ujját az ifjú felé rázva  és még mindig hangosan kacagva, Kanzaki így szólt : Te tudatlan ripők! Engem , a bölcs mestert mersz kérdezni mennyről és pokolról ?  Ne vesztegesd az időmet ostoba ! Túl buta vagy ahhoz , hogy felfoghatnád ezeket a dolgokat! 
A szamuráj majd felrobbant a méregtől. Bárki mást megölt volna , ha csak így emeli rá az ujját , de most a sértés ellenére  küzdött , hogy legyűrje indulatát.
Kanzaki mester azonban még nem fejezte be. Hanyagul odavetette :   - Világos számomra , hogy nincs egyetlen ember sem te faragatlan , ostoba fajtádból, aki egy szót is értene abból , amit mondok ....
Most már tényleg gyilkos düh szállta meg az ifjú harcost . Megragadta katanáját , talpra ugrott , és felemelte a pengét , hogy leszelje a Zen-mester fejét ... 
Ebben a pillanatban Kanzaki mester a szamurájra mutatott , és nyugodtan ennyit mondott : 
- Íme a pokol kapuja.
A harcos kővé meredt. Az elméje abban a pillanatban megvilágosodott , és megértette a pokol természetét : azt , hogy birodalma nem az életen túl terül el , hanem benne  magában , akkor és ott. Térdre borult , maga mögé fektette pengéjét , és mélyen meghajolt tanítója előtt : 
- Mester , határtalan  hálával tartozom ezért a bátor leckéért , amit adtál nekem. Köszönöm! Köszönöm!
Kanzaki Zen- mester elmosolyodott , ismét rámutatott a szamurájra , és azt mondta : 
- Íme a menny kapuja.
(...)



2012. február 15., szerda

Kicsi Lélek és a Nap


Neale Donald Walsch : KICSI LÉLEK és a NAP 


"Egyszer volt, hol nem volt, az időtlenségen túl, volt egy kicsi lélek, aki ezt mondta Istennek: 

-"Tudom ám, hogy Ki Vagyok Én!" 
-Ez csodálatos! Ki vagy? - kérdezte ISTEN. 
-Én vagyok a Fény! - kiáltotta a Kicsi Lélek. 
ISTEN szélesen mosolygott. 
-Nagyon helyes! - kiáltott fel. Te VAGY a FÉNY! 
A kicsi lélek nagyon boldog volt, hogy rájött arra, amit a 
Királyságban már az összes lélek tudott. 
Pompás! - mondta - Ez igazán király! 
De hamarosan, ez már kevésnek bizonyult. A Kicsi Lélek izgatott lett, és most már az akart lenni, aki valójában volt. Így visszament ISTENHEZ (ami nem rossz ötlet mindazoknak a Lelkeknek, akik szükségét érzik, hogy valódi önmaguk legyenek) és azt mondta: 
- Szia ISTEN! Most, hogy tudom, Ki Vagyok, vajon jó nekem, hogy Az Vagyok? 
- Arra gondolsz, hogy Az Akarsz Lenni, Aki Valójában Vagy? - kérdezte ISTEN. 
- Igen - válaszolta a Kicsi Lélek - egy dolog Tudni, hogy Ki Vagyok, és egy másik dolog Teljes Valójában az Lenni. Szeretném érezni, milyen Fénynek lenni! 
- De Te Már FÉNY VAGY! - válaszolta mosolyogva Isten. 
- Igen, de meg akarom érteni milyen Érzés - kiáltotta a Kicsi Lélek. 
- Jó - válaszolta kuncogva Isten - feltételezem, tudnom kellett volna. 
Te mindig is a Kalandvágyók közül való voltál. 
Aztán ISTEN arckifejezése megváltozott: - Van itt egy dolog... 
- Mi az? - kérdezte a Kicsi Lélek érdeklődve. 
- Igen, Nincs Itt Semmi Más Csak FÉNY. Látod, én csak azt Teremtettem, Aki Te Vagy; és így nem könnyű feladat megtapasztalni, Ki Vagy Valójában, 
amíg Nincs Itt Semmi Más, Ami Nem Te Vagy... 
- Huh! - válaszolta a Kicsi Lélek, aki most egy kicsit összezavarodott. 
- Gondold csak el - mondta ISTEN. Olyan Vagy, mint a Nap Sugara. Óh! Ahol Te Vagy, Ott Minden Rendben Van. Mint milliónyi és milliárdnyi gyertyaláng Együtt alkotjátok a Napot. Nélkületek, a Nap nem lehetne a Nap. Sőt, Napnak lenni a gyertya lángjai nélkül, és ez egyáltalán nem 
az a Nap lenne; nem ragyogna olyan fényesen. 
Mégis, hogyan ismerd meg Magad, mint Fény, mikor a Fény között Vagy? - ez a kérdés. 
- Rendben - tért magához a Kicsi Lélek, - TE VAGY ISTEN, találj ki valamit! 
Megint elmosolyodott ISTEN - Már megvan. - mondta. 
Mivel nem tudod látni magad, mint Fény mikor a Fényben vagy, körülveszünk Téged "Sötétséggel". 
- Mi az a sötétség? - kérdezte a Kicsi Lélek. 
- EZ AZ, AMI NEM TE VAGY! - válaszolta ISTEN. 
- Félni fogok a sötétségtől? - kiáltotta a Kicsi Lélek. 
-Csak akkor, ha azt választod - válaszolta Isten. Nincs ott semmi, amitől igazán félni kellene, hacsak el nem határozod, hogy van. Látod, az egészet mi találjuk ki. Csak színlelünk. 
- Óh! - mondta a Kicsi Lélek már valamivel jobban érezvén magát. 
Aztán ISTEN elmagyarázta, azért hogy valamit is meg tudjunk tapasztalni, pontosan az ellentéte fog elénk tárulni. 
- Ez egy óriási Ajándék - mondta ISTEN - mert e -nélkül nem tudhatnád meg, milyen bármi más. 
Nem ismerheted a Meleget a Hideg nélkül, a Fentet, a Lent nélkül, a Gyorsat a Lassú nélkül. Nem tudhatod mi az a Bal a Jobb nélkül, az Itt, az Ott nélkül, a Most állapotát a Később nélkül. Így tehát - foglalta össze Isten - mikor körülvesz a sötétség, ne rázd az öklödet, ne emeld fel a hangodat és ne átkozd a sötétséget. Inkább LÉGY a FÉNY a SÖTÉTSÉGBEN, ne légy dühös érte. Aztán, tudni fogod Ki Vagy Valójában, és mások szintén tudni fogják. Engedd, hogy a FÉNYED Ragyogjon, ebből mindenki tudni fogja, milyen különleges vagy! 
- Úgy érted, az rendben van, hogy a többiek láthatják, mennyire különleges vagyok? 
- Természetesen. - kuncogott ISTEN. Nagyon jól van! De emlékezz, a "különleges" nem azt jelenti, hogy "jobb". 
Mindenki különleges, mindenki a saját módján! Azért ezt sokan elfelejtették. Csak akkor fogják megérteni, hogy jó különlegesnek lenni, amikor látják, hogy Neked, jó Különlegesnek Lenni. 
- Remek! - mondta a Kicsi Lélek, mókásan táncolt, szökdécselt, nevetett és ugrált. - Olyan különleges lehetek, amilyen csak akarok!? 
- Igen, és elkezdheted már most rögtön! - mondta ISTEN, aki táncolt, ugrált és Együtt nevetett a Kicsi Lélekkel. 
- Miben akarsz különleges lenni? 
- Miben különleges? - ismételte a Kicsi Lélek. - Nem értem. 
- Rendben. - kezdte el a magyarázatot ISTEN. 
- Fénynek és különlegesnek lenni sokféle részből áll. Különlegesen kedvesnek, gyengédnek lenni. Különleges alkotó képességgel rendelkezni. Vagy 
különlegesen Türelmesnek lenni. El tudsz képzelni, még bármilyen más módot is, hogy különleges legyél? A Kicsi Lélek csendben leült egy pillanatra. 
- El tudok képzelni sokféle módot, hogyan lehetek különleges! - kiáltott fel - 
Különleges dolog segítőkésznek vagy jószívűnek lenni. Különleges barátságosnak, és különleges előzékenynek lenni másokkal! 
- Igen! - értett egyet ISTEN, - bármelyik pillanatban, bármi vagy bármilyen különleges dolog a Tiéd lehet, amit csak kívánsz. 
Ezt Jelenti FÉNYNEK LENNI.. 
- Tudom, mit szeretnék! Tudom, mit szeretnék! - jelentette be a Kicsi Lélek nagyon izgatottan. A különlegesnek az a része szeretnék lenni, amit Megbocsátásnak hívnak. Ugye, különleges a Megbocsátás? 
- Ó, igen! - biztosította őt ISTEN - Ez nagyon különleges. 
- Rendben - mondta a Kicsi Lélek. 
- Ez az, amit óhajtok. Megbocsátó szeretnék lenni. 
Szeretném megtapasztalni. 
- Jó - mondta ISTEN - de van még itt egy dolog, amit tudnod kell. 
A Kicsi Lélek egy kicsit türelmetlen lett. Úgy tűnt még mindig van némi komplikáció. 
-Mi az? - sóhajtotta... 
-TUDD! Nincs Senki, Akinek Megbocsáthatnál. 
- Senki? - A Kicsi Lélek nehezen tudta elhinni, amit az imént hallott. 
- Senki! - válaszolta ISTEN. 
MINDEN, AMIT TEREMTETTEM, TÖKÉLETES. 
NINCS egyetlen LÉLEK sem az EGÉSZ TEREMTÉSBEN, AKI KEVÉSBÉ TÖKÉLETES, MINT TE.. 
Nézz csak körül kérlek. 
A Kicsi Lélek csak most vette észre, hogy egy hatalmas tömeg csoportosult köré. Lelkek jöttek, az egész Királyság széltéből és hosszából, hogy hallják a Kicsi Lélek rendkívüli társalgását ISTENNEL. Körülnézve a megszámlálhatatlanul sok összegyűlt Lelken, a Kicsi Léleknek egyet kellett értenie. Senki nem tűnt kevésbé csodálatosnak, kevésbé pompásnak, vagy kevésbé tökéletesnek, mint a Kicsi Lélek maga. Olyan csodálatos Lelkek csoportosultak köré, és annyira csodálatosan Testesítették meg a Fényt, hogy a Kicsi Lélek alig bírta nézni Őket. 
- Tehát kinek akarsz megbocsátani? - kérdezte ISTEN. 
- Srácok, ez többé már nem vicces! - morgott a Kicsi Lélek. 
Szeretném megtapasztalni, hogy milyen "Megbocsátónak" lenni. 
Szeretném tudni, milyen "különlegesnek" Lenni. 
...és a Kicsi Lélek megtanulta, milyen az, amikor szomorúságot érez. De azután egy Barátságos Lélek kilépett a tömegből. 
- Ne aggódj, Kicsi Lélek - mondta - Én segítek neked. 
- Te tudsz segíteni? - ragyogott fel a Kicsi Lélek - De mit tudsz tenni?-kérdezte lelkendezve. 
- Adhatok Valamit, amiért megbocsáthatsz! 
- Tudsz? 
- Természetesen! - csiripelte a Barátságos Lélek. 
- Megjelenek a következő életedben, és teszek valamit, amiért megbocsáthatsz. 
- De miért? Miért tennéd ezt? - kérdezte a Kicsi Lélek. Te, aki annyira abszolút tökéletes vagy! Te, aki oly gyors sebességgel vagy képes vibrálni, hogy létrehozod a Fényt, nehezen tudom ezt elképzelni rólad! Hogyan tudnád megtenni, hogy a vibrálás, amitől oly fényesen ragyogsz, lelassuljon annyira, hogy a Fényed átalakuljon sötétséggé és sűrűséggé? Hogyan lennél képes Te, aki oly könnyed vagy, hogy a csillagok tetején táncolsz és a gondolat sebességével jutsz át a Királyság túloldalára, hogy bekerülj az életembe és megtegyed ezt a nagyon nehéz és rossz dolgot? 
- Egyszerű - válaszolta a Barátságos Lélek. 
- Megtenném, mert SZERETLEK... 
A Kicsi Lélek meglepettnek tűnt a válasz hallatán. 
- Ne légy meglepve - mondta a Barátságos Lélek -, megtetted már ugyanezt értem. Nem emlékszel? 
Ó, rengetegszer együtt táncoltunk, te és én. Ezer meg ezer éven keresztül és eonokon át táncoltunk Együtt. Sok helyen és sokszor Játszottunk Együtt. Csak Te Most Nem Emlékszel. Mindketten voltunk már Minden. Voltunk a Fent és Lent, a Bal és Jobb. Voltunk az Itt és Ott, a Most és az Aztán. Voltunk Férfi és Nő, Jó és Rossz. Mindketten voltunk Áldozat és Cselszövő is. Így Jöttünk sok Idővel Ezelőtt Együtt, TE és ÉN; mindegyikünk pontosan 
és tökéletesen hozta a Kifejezés Lehetőségét és a Megtapasztalást, hogy Kik Vagyunk Valójában. 
És így - magyarázta tovább a Barátságos Lélek. 
- Megjelenek a következő életedben és most én leszek a "rossz". 
Valami nagyon szörnyűt fogok tenni, és akkor megtapasztalhatod mi a Megbocsátás. 
- De mit fogsz tenni? - kérdezte a Kicsi Lélek egy kicsit izgatottan - Nagyon szörnyű lesz? 
- Ó - felelte a Barátságos Lélek kacsintva - Majd kitalálunk valamit. 
Aztán a Barátságos Lélek komollyá vált és azt mondta halkan. 
- De tudod, egy dolog felől biztosítanod kell. 
- Mi az? - akarta tudni a Kicsi Lélek. 
- Lelassítom a Rezgésemet, hogy nagyon Nehézzé Váljak, hogy megtegyem ezt a "nem túl szép dolgot". Valami nagyon eltérőt mutatok, mint amilyen vagyok. Egy szívességet kérek Tőled a Visszatéréshez. 
- Ó, bármit, bármit! - kiáltotta a Kicsi Lélek. 
Elkezdett táncolni és énekelni. 
Megbocsátó leszek! M e g b o c s á t ó l e s z e k! 
Aztán a Kicsi Lélek arra lett figyelmes, hogy a Barátságos Lélek nagyon Csöndben maradt. 
-Mi az, mit tehetek érted? Te egy igazi Angyal Vagy, hogy hajlandó vagy megtenni ezt értem! 
- Természetesen, a Barátságos Lélek Egy Angyal! - szólt közbe Isten. 
Mindenki az! Mindig emlékezz: Soha nem küldtem mást, Csak Angyalokat! 
Így, a Kicsi Lélek még többet akart tudni, mint valaha, hogy eleget tegyen a Barátságos Lélek kérésének. 
- Mit tehetek érted? - kérdezte újra a Kicsi Lélek. 
- Egyszer Bántani foglak és Legyőzlek - válaszolta- abban a pillanatban, amikor a legrosszabb dolgot teszem Veled, amit talán el tudsz képzelni. 
- Igen? - kérdezte a Kicsi Lélek bizonytalanul - Igen.? 
- EMLÉKEZZZ, KI VAGYOK VALÓJÁBAN, kérlek... 
- Óh! Emlékezni fogok! - kiáltotta a Kicsi Lélek - Megígérem! Mindig Emlékezni fogok Rád, mint ahogy Itt és Most Vagy! 
- Jól van, - válaszolta a Barátságos Lélek - mert látod, keménynek kell látszanom, és el fogom felejteni, ki vagyok. És ha te nem emlékszel rám, 
mint ahogy én magam sem, nagyon hosszú ideig nem leszek képes emlékezni. És ha én elfelejtem, Ki Vagyok, te is elfelejtheted, Ki Vagy Te, így Mindketten Elveszettek leszünk. 
Aztán szükségünk lesz egy másik Lélekre, aki eljön, és emlékeztet rá minket, Kik Vagyunk. 
- Nem, nem! Nem lesz szükségünk Rá! - ígérte meg újra a Kicsi Lélek Én, emlékezni fogok Rád! Megköszönöm, amiért elhozod ezt az Ajándékot, 
a Lehetőséget melyben megtapasztalhatom, KI VAGYOK ÉN. 
Így, létrejött a Megállapodás. 
A Kicsi Lélek elindult izgatottan az Új Életbe, amiért egy különleges dolog részese lesz, amit Megbocsátásnak hívnak. A Kicsi Lélek nyugtalanul várakozott, hogy meg tudja tapasztalni a Megbocsátást, és megköszönje Akármelyik Lélek tette is azt lehetővé. Új életének minden pillanatában, valahányszor csak Egy Új Lélek bukkant fel a színen AKI örömet vagy szomorúságot hozott, s főleg ha szomorúságot, a Kicsi Lélek visszaemlékezett arra, amit ISTEN mondott: 
- Mindig EMLÉKEZZ! - mosolygott ISTEN, - Soha Nem Küldtem Mást, Csak Angyalokat"!